یشید شربل داغر فی روایته "شهوة الترجمان" بناءه الروائی علی فذلکة فکریة، رکیزتها العلاقة بین الترجمة کاحتکاک بین لغتین ومکوّنین اجتماعیین، وبین جسدین فی احتکاکهما فاعلاً ومنفعلاً، ومدی انسجامهما أو انفکاکهما، کنص تعطیه نوعیة الترجمة ودقتها تکوینه الجم...
يشيد شربل داغر في روايته "شهوة الترجمان" بناءه الروائي على فذلكة فكرية، ركيزتها العلاقة بين الترجمة كاحتكاك بين لغتين ومكوّنين اجتماعيين، وبين جسدين في احتكاكهما فاعلاً ومنفعلاً، ومدى انسجامهما أو انفكاكهما، كنص تعطيه نوعية الترجمة ودقتها تكوينه الجم...